# Friday, August 13, 2010
Webshops von Airlines sind ja mitunter ganz nett, da gibts allerlei +/- nützliches Reisezubehör zu kaufen. So auch bei unserer geliebten Airline mit den rotgewandeten Flugamseln (a.k.a. "Luftkrampusse"). Wenn man den Shop besucht, fragt man sich aber schon ein wenig, was der Übersetzer da geraucht hat, bzw. ob das der Neffe vom Chef der gerade das erste Jahr Englischunterricht absolviert übersetzt hat. Beispiele:



Wenn man davon absieht daß so ein Trumm an der Quäkleiste wohl gewisse Probleme verursacht wenn man die wegpackt - was ist ein "mobile cleaner"???




Bitte, bitte, rettet dem Adjektiv!




Das ist ja nur daneben. Business card, calling card, ja. Aber Visitcard? Und Leerzeichen waren wohl auch gerade aus...




Yes, ve habb vallets for you... And zey efen habb compartments for ze money and cards.
Friday, August 13, 2010 2:01:35 PM (GMT Daylight Time, UTC+01:00)  #    Comments [0]
Comments are closed.